• المقرارت الدراسية

    المواد الدراسية

    اسم المقرر Course Name Course Code اجبارية / اختيارية نظري / عملي مساندة/تخصصية
    نظريات الترجمة Theories of Translation TRN602 اجبارية نظري تخصصية

    وصف المقرر الدراسي*

    وصف المقرر الدراسي
    This course introduces students to up- to- date theories of . translation in English and their practice It aims to develop students' awareness of translation theories in English by introducing
    أهــداف الـمـقـرر*
    يهدف المقررالى اعطاء طلبة الترجمة نبدة عن نظريات الترجمة في اللغة الأنجليزية عن طريق اعطاء النظريات و المواضيع ذات العلاقة بنظريات الترجمة و طرق تطبيقها. ذات العلاقة

    المعرفة والفهم*

    المهارات العامة والمنقولة المصادر العلمية والمهنية المهارات الدهنية المعرفة والفهم
    لا ينطبق يسعى المقرر الي جعل الطالب مدركا لنظريات الترجمة نظريا و عمليا من خلال تطبيقها في البحوث و اوراق العمل يسعى المقرر الى تنمية المهارات الذهنية للطالب باللغة الانجليزية من خلال ادراكه للنظريات الترجمة الحديثة و المعاصرة يهدف المقرر الى تعريف الطالب بنظريات الترجمة الحديثة في اللغة الانجليزية

    اساليب التعليم*

    اساليب التعليم

    المراجع والدوريات*

    عنوان المراجع المؤلف النسخة الناشر مكان تواجدها
    - Introducing Translation Studies Jeremy Munday Second Edition Routledge online library

    المحتوى العلمي للمقرارت الدراسية*

    الموضوع العلمي التمارين عدد الساعات المحاضرة المعمل
    ما هي الترجمة؟ وما هي دراسات الترجمة؟ ما الفرق بين الترجمة و دراسات في الترجمة؟ 0 المحاضرة الاولى 3